تظاهرات در ارمنستان و تایید سرژ سرکسیان در مقام نخست وزیری ادامه دارد

مجروحیت 5 فلسطینی در حمله توپخانه‌ای ارتش صهیونیستی به خان یونس

تجارت خونینی آمریکا و انگلیس در یمن

زنان خارجی داعش در عراق اعدام شدند

زمزمه‌های ترسناک برای رژیم صهیونیستی

عفو بین‌الملل خواستار توقف استفاده بی‌رویه از قدرت علیه فلسطینیان شد

تظاهرکنندگان حامی شیخ زکزاکی در نیجریه بازداشت شدند

متجاوزان سعودی انصارالله یمن را تهدید کردند

کوچ هزاران تروریست از عراق و سوریه به افغانستان

حمایت گروه 7 از اقدام نظامی غرب در سوریه

عکس/ تظاهرات حامیان آزادی حمل سلاح

خیمه شب بازی سعودی با مساله فلسطین

جنگ یمن و بی اعتباری معمار ائتلاف ناکارآمد

عملیات ارتش سوریه در ریف شرقی «حماه» آغاز شد+ نقشه

منع رژیم صهیونیستی از ورود شهردار دوبلین به فلسطین اشغالی

ارتش یمن مقر پشتیبانی نظامیان سعودی را با موشک هدف قرار داد

نخست‌وزیر عراق: نمی‌خواهیم روابطمان با ترکیه به خطر افتد

تحرکات نظامی آمریکا و متحدانش در اطراف سوریه افزایش یافت

حمله وحشیانه صهیونیست‌ها به استان بیت المقدس اشغالی

تظاهرات یمنی‌های مقیم فرانسه در اعتراض به ولیعهد سعودی به پاریس

چهارشنبه ۲۶ اسفند ۱۳۹۴ - ۱۰:۰۶
کد مطلب: ۶۵۹۹۲
داخلی آرشيو خبر صفحه اخبار جبهه مستضعفین
ترجمه قرآن به لهجه عامیانه الجزایری جنجال آفرید
ترجمه قرآن به لهجه عامیانه الجزایری جنجال آفرید
راه‌اندازی صفحه‌ای در شبکه اجتماعی فیس‌بوک برای ترجمه آیات قرآن و احادیث نبوی به لهجه عامیانه الجزایری با خشم و اعتراض مردم این کشور مواجه شد.
به گزارش جبهه جهانی مستضعغین، خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی «الدیار» نوشت، گروهی از شهروندان الجزایری، صفحه‌ای را در شبکه اجتماعی فیس‌بوک با عنوان «الاسلام باللهجة الجزائریة»(اسلام به لهجه الجزایری) راه‌اندازی کردند که در آن ترجمه‌های آیات قرآن و احادیث نبوی را به لهجه رایج در کشورشان ترجمه می‌کنند.

این صفحه در فیس‌بوک توانست در مدت زمان بسیار کوتاهی، ۷۰۰۰ کاربر را به خود جذب کند.

سبک طنزآمیز و تمسخرآمیزی که این صفحه در ترجمه آیات قرآن و سنت نبوی بکار برده، خشم شهروندان این کشور را برانگیخت و جنجال آفرید، به‌طوری‌که ده‌ها فعال و کاربر اینترنتی الجزایر، مؤسسان این صفحه را مورد هجوم و انتقاد قرار دادند.

تصویر اصلی این صفحه که با فن‌آوری فتوشاب ترکیب شده،‌ به‌صورت دایره‌ای رنگارنگ به رنگ پرچم الجزایر است و در وسط آن ریش بلند و کلاه سفید که نماد مذهب سلفی است، به‌تصویر کشیده شده است.

مؤسسان این صفحه در فیس‌بوک همچنین، مطالب خود را در قالب تصاویر و نقاشی منتشر می‌کنند و این موضوعات شامل روایات نادرست از رسول اکرم(ص) و نوشتن آیات قرآنی به زبان عربی فصیح و سپس ترجمه آن به لهجه رایج در این کشور با سبکی طنزآمیز است.

در همین راستا،‌ «جلول حجیمی»، دبیرکل اتحادیه ائمه جماعت و کارکنان امور دینی الجزایر، در این باره گفت: تفسیر آیات قرآن براساس هوی و هوس، اقدامی تمسخرآمیز است و کفر به‌شمار می‌رود.

وی در ادامه، آگاهی‌بخشی به ناظران و مؤسسان این صفحه از سوی علما و اهل علم و هدایت آن‌ها برای دست‌برداشتن از این اقدامات را خواستار شد.

همچنین، «عبدالمجید بیرم»، عضو انجمن علمای مسلمان الجزایر، مطالب منتشره در این صفحه را اقدامی بسیار زشت و ناپسند توصیف کرد و گفت: این اقدام تنها توهین به قرآن کریم نیست، بلکه تهدیدی برای زبان عربی نیز به‌شمار می‌رود.

بیرم در ادامه دخالت مقامات ذی‌ربط در وزارت امور دینی و وزارت کشور الجزایر برای پایان دادن به این اقدامات شرم‌آور را خوستار شد.
Share/Save/Bookmark