زخمی شدن چندین فلسطینی از جمله یک وزیر در راهپیمایی خان الاحمر

استقرار نیروهای داوطلب الحشد الشعبی در مناطق مختلف نجف اشرف

«ماهر عبد العزيز مطرب» کیست؟

بازگشت آرام آوارگان سوری از طریق گذرگاه «نصیب»

زائران اربعینی پاکستانی راهی کربلا شدند

فعالان محیط زیست انگلیسی در اعتراض به اکتشافات نفتی تظاهرات کردند

نبیه بری: راه حل موضوع فلسطین تنها با مقاومت قابل دستیابی است

چهار داعشی در عراق دستگیر شدند

شلیک 2 موشک بالستیک به سمت پایگاه‌های مزدوران ائتلاف سعودی در مرکز یمن

حمله «النصره» به یک روستا در منطقه «عاری از سلاح» ادلب سوریه

رئیس ستاد اربعین اعلام کرد: 199هزار و 875 تومان مبلغ ویزای اربعین

عکس/ برگزاری تظاهرات علیه ترامپ در آمریکا‎

اتحادیه عرب خواستارحمایت فوری جامعه بین الملل از فلسطین شد

شلیک موشک بالستیک یمنی بدر 1 به مواضع متجاوزان سعودی

داعش 10 شهروند سوری را اعدام کرد

مردم بحرین در حمایت از تحریم انتخابات تظاهرات کردند

یک فلسطینی در حمله شهرک نشینان صهیونیست به شهادت رسید

توصیه مهم اداره گذرنامه بصره به زائران ایرانی اربعین

درگیری میان اهالی المَهَره و متجاوزان سعودی

داعش در شرق دیرالزور 130 خانواده را ربود

چهارشنبه ۲۶ اسفند ۱۳۹۴ - ۱۰:۰۶
کد مطلب: ۶۵۹۹۲
داخلی آرشيو خبر صفحه اخبار جبهه مستضعفین
ترجمه قرآن به لهجه عامیانه الجزایری جنجال آفرید
ترجمه قرآن به لهجه عامیانه الجزایری جنجال آفرید
راه‌اندازی صفحه‌ای در شبکه اجتماعی فیس‌بوک برای ترجمه آیات قرآن و احادیث نبوی به لهجه عامیانه الجزایری با خشم و اعتراض مردم این کشور مواجه شد.
به گزارش جبهه جهانی مستضعغین، خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی «الدیار» نوشت، گروهی از شهروندان الجزایری، صفحه‌ای را در شبکه اجتماعی فیس‌بوک با عنوان «الاسلام باللهجة الجزائریة»(اسلام به لهجه الجزایری) راه‌اندازی کردند که در آن ترجمه‌های آیات قرآن و احادیث نبوی را به لهجه رایج در کشورشان ترجمه می‌کنند.

این صفحه در فیس‌بوک توانست در مدت زمان بسیار کوتاهی، ۷۰۰۰ کاربر را به خود جذب کند.

سبک طنزآمیز و تمسخرآمیزی که این صفحه در ترجمه آیات قرآن و سنت نبوی بکار برده، خشم شهروندان این کشور را برانگیخت و جنجال آفرید، به‌طوری‌که ده‌ها فعال و کاربر اینترنتی الجزایر، مؤسسان این صفحه را مورد هجوم و انتقاد قرار دادند.

تصویر اصلی این صفحه که با فن‌آوری فتوشاب ترکیب شده،‌ به‌صورت دایره‌ای رنگارنگ به رنگ پرچم الجزایر است و در وسط آن ریش بلند و کلاه سفید که نماد مذهب سلفی است، به‌تصویر کشیده شده است.

مؤسسان این صفحه در فیس‌بوک همچنین، مطالب خود را در قالب تصاویر و نقاشی منتشر می‌کنند و این موضوعات شامل روایات نادرست از رسول اکرم(ص) و نوشتن آیات قرآنی به زبان عربی فصیح و سپس ترجمه آن به لهجه رایج در این کشور با سبکی طنزآمیز است.

در همین راستا،‌ «جلول حجیمی»، دبیرکل اتحادیه ائمه جماعت و کارکنان امور دینی الجزایر، در این باره گفت: تفسیر آیات قرآن براساس هوی و هوس، اقدامی تمسخرآمیز است و کفر به‌شمار می‌رود.

وی در ادامه، آگاهی‌بخشی به ناظران و مؤسسان این صفحه از سوی علما و اهل علم و هدایت آن‌ها برای دست‌برداشتن از این اقدامات را خواستار شد.

همچنین، «عبدالمجید بیرم»، عضو انجمن علمای مسلمان الجزایر، مطالب منتشره در این صفحه را اقدامی بسیار زشت و ناپسند توصیف کرد و گفت: این اقدام تنها توهین به قرآن کریم نیست، بلکه تهدیدی برای زبان عربی نیز به‌شمار می‌رود.

بیرم در ادامه دخالت مقامات ذی‌ربط در وزارت امور دینی و وزارت کشور الجزایر برای پایان دادن به این اقدامات شرم‌آور را خوستار شد.
Share/Save/Bookmark